No programa ‘Radio Star’ Taeyeon censurou o termo usado para chamar os fãs do grupo.
O apresentador Kim Gookjin estava comentando sobre a cena do beijo de Taeyeon durante o musical ‘The Sun’s Song’. Ele então perguntou, “Os ‘Soh-Duks’ não gostaram disso?”, fazendo referência à mistura da palavra coreana para o termo japonês ‘otaku’ e o nome coreano completo do grupo, So Nyeo Shi Dae. Kim Gookjin explicou em seguida, “SNSD otakus.”
Os membros do grupo que estavam presentes pareceram ligeiramente surpresos com a expressão, e Taeyeon respondeu, “Esta é uma expressão negativa.” O apresentador disse que não sabia que o termo tinha uma conotação negativa, e então Yoon Jong Shin brincou, “A mais jovem aqui está nos dizendo que esta é uma ‘expressão negativa’. Não vamos usar esta expressão novamente.”
O termo ‘dukhoo’ vem da palavra japonesa ‘otaku’, que é geralmente utilizada no Japão para se referir a pessoas loucamente obcecadas por outra pessoa.
Após ouvir a declaração de Taeyeon, SONEs elogiaram a Líder. Não apenas ela defendeu seus fãs, mas também fez isso de forma educada e respeitosa com os apresentadores do programa, claramente mais velhos do que ela. Sem dúvidas, Taeyeon mais uma vez mostrou sua personalidade madura e sua boa educação!
Fonte: Soshi Brasil
By: Girl Informant
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Vai sair sem comentar?!
Precisa ter vergonha não, você pode comentar em anônimo. Mas cuidado com os comentários desrespeitosos, que nós gostáriamos que evitassem.
Curious Girl